目不转睛造句_目不转睛中英文解释和造句

发布时间:2014-06-06    属于:四字成语造句

目不转睛  mù bù zhuǎn jīng

目不转睛的意思和解释:

眼珠子一动不动地盯着看。形容注意力集中。

目不转睛的出处

明·冯梦龙《警世通言》卷十一:“老婆婆看着小官人,目不转睛,不觉两泪交流。”

目不转睛的例子

目不转睛造句

  • 目不转睛地看著外面的田野。
    He was staring out over the fields.

  • 我启开箱子时,乔治目不转睛地看着。
    George was all eyes as I opened the box.

  • 那个小孩目不转睛地盯着那个陌生人。
    The child fastened his eyes on the stranger.

  • 目不转睛地看外面的田野。
    He was staring out over the fields.

  • 孩子们目不转睛地看着我们把包裹打开。
    The children were all eyes as we opened the parcel.

  • 目不转睛的盯着屏幕。
    I just stared at the screen.

  • 当时我们都愣住了,都目不转睛地看着他。
    At that time we were shocked, and all looked at him intently.

  • 亨特先生目不转睛地盯着他前面一辆车子。
    Mr. Hunter kept his eyes nailed on the car in front of his.

  • 目不转睛地看/盯着那姑娘,好象爱上了她。
    He stared at the girl as if loving her.

  • 目不转睛地看著我,就像第一次看见我似的。
    He stared at me as if seeing me for first time.

  • 目不转睛地望着窗外,身上洋溢着火炉的热意。
    She kept looking out of the window, suffused with the warmth from the fire.

  • 多数人在别人目不转睛地盯着看时会感到很不舒服。
    Most people become uncomfortable under the intense gaze of a stare.

  • 你为什么对你新得到的兰花目不转睛直到它长出新芽?
    Why do you hover over the new acquisitions until you see some sign of growth?

  • 爱德华靠在一棵树上,目不转睛地看着我,他的表情难以琢磨。
    Edward leaned against a tree and stared at me, his expression unreadable.

  • 费伯目不转睛地注视着他,发现那道手电光从每个旅客脸上掠过。
    Faber watched him carefully. His flashlight moved across the face of every passenger .

  • 目不转睛地盯着浮标看使他发困:昨天晚上他和多琳一直呆到两点。
    Watching the float so intently made him sleepy: he had been with Doreen until two the night before.

  • 北海的诅咒》所呈现的刺激和危险,绝对会让您目不转睛地看着屏幕。
    The excitement and danger of Beowulf won't let you take your eyes off the screen.

  • 有趣的是,当我们在得州技术学院相遇时,是里克目不转睛凝视着我。
    The funny thing is, when we met in college at Texas Tech, Rick was the one staring at me.

  • 仆人进来的时候,他目不转睛地盯着他,想知道他曾否想过向屏风后面窥视。
    When his servant entered, he looked at him steadfastly and wondered if he had thought of peering behind the screen .

  • 大家目不转睛地直盯着深蓝色的海平线,似乎那儿随时都可能出现一个小小的船影。
    They gazed intently at the dense blue of the horizon, as if a little silhouette might appear there at any moment.

  • 我不知道他是在哪一个地方目不转睛地端详她冷酷无情的脸,谴责她的虚情假意的。
    I wonder where it was that he looked into her cruel face, and taxed her with her falsehood?

  • 约翰还在目不转睛地看着那扇把音乐声隔开的门,两只小手仍然猛烈而无力地非要朝着门口伸过去。
    John was staring at the door that held back the music; towards which, with an insistence at once furious and feeble, his hands were still outstretched.

  • 一直目不转睛地盯着窗外,希望能够在站台看到你的身影,明知这种概率几乎为零,但也不愿放弃。
    Eyes have been out of the window, hoping to see you at the site of the figure, knowing that the probability of almost zero, but also unwilling to give up.

  • 他们始终目不转睛地注视着那个市长消失的出口处,然后环视四周,看看其他人对市长缺席有何反应。
    They kept staring at the exit through which he had disappeared, then looked around to see how others reacted to his absence.

  • 当这位公爵责怪他长时期不露面时,他正目不转睛地凝视着舞会中一位占支配地位的仪态大方的女人。
    While the prince was reproaching him for his long absence, Eugene could not keep from staring at a queenly woman who dominated the gathering.

  • 阿纳托利把椅子向娜塔莎那边挪一挪,想坐在旁边,但是伯爵目不转睛地望着娜塔莎,在她身旁坐下来。
    Anatole moved a chair for Natasha, and would have sat down by her, but the count, who was keeping his eye on Natasha, took the seat beside her.

  • 美国总统显然被折服了!你看,他正目不转睛地看着孩子们练习平衡,在他眼里,这似乎是一件非常有挑战的事情啊~。
    The president looked impressed as he watched children perform on a balance beam set up outside the White House during yesterday's event.

  • “我还是不明白,你害怕什么。”安德烈公爵目不转睛地看着妻子,慢条斯理地说道。公爵夫人涨红了脸,失望地挥动双手。
    "I still don't understand what you are afraid of, " Prince Andrey said deliberately, not taking his eyes off his wife. The princess flushed red, and waved her hands despairingly.

  • 阿曼达:你们希望你们能赢,我也希望你们能赢。你们的表演非常新颖有趣,才华横溢。看得我目不转睛,极其极其的出色。
    Amanda: You want it for you, I want it for you. It was intelligent, innovative and so funny. I can't take my eyes off you. Utterly utterly fantastic.

  • 我感到失望,因为对于一个求知欲强的学生来说,光是目不转睛地盯着一条鱼似乎不能足以发挥其才能,而且酒精里有一股难闻的气味儿。
    I was disappointed, for gazing at a fish did not seem to be challenging enough to an eager student, and the alcohol had a very unpleasant smell.

  • 目不转睛造句相关


    在表时态的成语中,有的表示已经发生或过去的某种情况,有的表示未发生或将要发生的某种情况,要认真区分。

    相关文章